ข้ามไปยังเนื้อหา

[Ep. 2] Nattanicha Lekkla @Foundation for AIDS Rights

Throughout my time working as a Saphan Siang Youth Ambassador with Foundation for AIDS Rights (FAR), I had a great opportunity not only to participate in activities including various anti-venereal disease campaigns with migrant workers, but I also had to chance to  experience their lives – their difficulties, dreams and hopes.

Nattanicha 001

For those migrant workers, difficulty may be the only fate. They left their homes with the hope that they and their families would have better quality of lives. Most migrant workers were disappointed when they found that a broker had broken a contract. Based on their interview record and written memo, most migrant workers have faced difficulties in Thailand due to illiteracy. They cannot communicate with employers when a problem occurs, neither can they talk to medical staff when they get sick. Obstacles also include conversational Thai illiteracy in several situations such as food buying, product purchasing, and etc. Therefore, I organized a Thai class for migrant workers every Sunday at FAR Keha Romklao’s learning zone.

Nattanicha 003

The course was co-designed by me and other Thammasat University students with an aim to help migrant workers improve their Thai skills for their communication with employment agencies and for daily use. I found migrant workers’ commitment to the class truly impressive. Even though many workers could not go to the class since they had been on the move or occupied with their work, I hoped that knowledge from the class would be useful for them.

In continuing with this efforts, a number of my fellow students at Thammasat and I decided to set up a Human Rights Club with in the university to campaign for human rights issues. Every migrant worker remains in my memory, and this small student club promises to diminish prejudice prevailing in Thai society over ethnic minority of which migrant workers become victims.

XxxxxxxxxX

 

ตลอดระยะเวลาที่เราเป็นยุวทูตสะพานเสียงทำงานร่วมกับมูลนิธิคุ้มครองสิทธิทางด้านเอดส์ นอกจากการได้ลงพื้นที่และได้ทำกิจกรรมเกี่ยวกับการให้ความรู้เรื่องการป้องกันโรคติดต่อทางเพศสัมพันธ์กับแรงงานข้ามชาติ เราได้ไปรู้จักชีวิต ความยากลำบาก ความฝัน ความหวังของแรงงานข้ามชาติ สำหรับพวกเขาความยากลำบากอาจเป็นโชคชะตาเดียวของชีวิต…

พวกเขาจากประเทศของตัวเองมาด้วยความหวังว่าตัวของพวกเขาและครอบครัวจะมีชีวิตที่ดีขึ้น หลายคนผิดหวังสิ่งที่คิดเอาไว้ข้อตกลงที่ตกลงกันไว้กับบริษัทนายหน้าไม่ได้เป็นไปตามที่ตกลง จากการได้ฟังและอ่านบันทึกของแรงงานข้ามชาติเกี่ยวกับปัญหาอุปสรรคของพวกเขาจากการใช้ชีวิตทำงานในประเทศไทย ส่วนหนึ่งมาจากการที่ไม่สามารถสื่อสารภาษาไทยได้ พวกเขาไม่ทราบว่าจะสื่อสารกับนายจ้างอย่างไรเมื่อมีปัญหา ไม่สามารถสื่อสารกับเจ้าหน้าที่โรงพยาบาลเมื่อร่างกายมีอาการเจ็บป่วย รวมทั้งอุปสรรคเรื่องการสื่อสารภาษาไทยในการดำเนินชีวิตส่วนตัว เช่น การซื้ออาหาร การซื้อสิ่งของต่างๆ เราจึงได้จัดการสอนภาษาไทยให้กับแรงงานข้ามชาติทุกวันอาทิตย์ในพื้นที่สำหรับทำกิจกรรมให้ความรู้ความช่วยเหลือต่างๆแก่แรงงานข้ามชาติของมูลนิธิคุ้มครองสิทธิทางด้านเอดส์ที่เคหะร่มเกล้า

Nattanicha 002

โดยการสอนภาษาไทยครั้งนี้เป็นการร่วมกันวางแผนการสอนและสอนร่วมกันระหว่างเราและเพื่อนนักศึกษามหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์จากการที่เราได้เล่าอุปสรรคเกี่ยวกับการสื่อสารภาษาไทยของแรงงานข้ามชาติให้เพื่อนนักศึกษาฟัง พวกเราจึงคิดว่าการสอนภาษาไทยให้กับแรงงานข้ามชาติจะทำให้พวกเขาได้สามารถสื่อสารกับหน่วยงานต่างๆในประเทศไทยที่ให้ความช่วยเหลือแรงงานข้ามชาติ รวมทั้งใช้ภาษาไทยสื่อสารในการใช้ชีวิตประจำวันได้ ตลอดระยะเวลาการสอนของพวกเราพวกเรารู้สึกเคารพและชื่นชมความตั้งใจจริงในการเรียนภาษาไทยของแรงงานข้ามชาติเป็นอย่างยิ่ง แม้ว่าหลายๆคนจะได้เรียนไปไม่กี่ครั้งเพราะต้องย้ายที่ทำงานใหม่ไกลจากที่ที่พวกเราเปิดสอน แต่พวกเราก็หวังว่าพวกเขาจะได้ใช้ประโยชน์จากสิ่งที่เรียนไปได้บ้าง

ดิฉันและกลุ่มเพื่อนนักศึกษากลุ่มที่ช่วยกันสอนภาษาไทยแรงงานข้ามชาติยังรวมตัวกันขึ้นเพื่อจัดตั้งชมรมสิทธิมนุษยชน มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ เพื่อทำกิจกรรมขับเคลื่อนประเด็นเกี่ยวกับสิทธิมนุษยชนประเด็นต่างๆ แน่นอนว่าประเด็นสิทธิของแรงงานข้ามชาติเป็นประเด็นที่พวกเราให้ความสำคัญ แรงงานข้ามชาติทุกคนที่พวกเรามีโอกาสได้เจอได้พูดคุยอยู่ในใจของพวกเรา กลุ่มนักศึกษากลุ่มเล็กๆของเราจะพยายามขับเคลื่อนสิทธิของแรงงานข้ามชาติลดอคติทางชาติพันธ์ที่คนในสังคมไทยมีต่อแรงงานข้ามชาติเท่าที่กลุ่มของพวกเราจะสามารถทำได้

 

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

Google Translation

%d bloggers like this: